Bude to pro mě čest spolupracovat s tak talentovaným mladým literátem jak mi slečna Bowles vylíčila.
За мен е чест да се запозная с толкова талантлив млад писател както ми каза мис Болс.
Je pro mě čest vás tu dnes přivítat.
С удоволствие днес ви приветствам тук.
Poznat vás je pro mě čest.
За мен е чест да се запознаем.
Kapitáne Kirku, byla by pro mě čest, kdybyste vydal rozkaz k vypluti.
Капитан Кърк, за мен е чест да дадете заповед за потегляне.
Děkuji, ani nevíte jaká je to pro mě čest s vámi pracovat.
Благодаря ви! За мен е чест да работим заедно.
Je to pro mě čest, být dnes večer tady, s tak skvělými lidmi a zabývat se otázkou, závažnou jak pro tuto kampaň, tak pro všechny Američany.
За мене е привилегия да бъда тази вечер тук с вас, добри хора и да говоря по въпрос, който е толкова критичен за тази кампания и за целия американски народ.
Pracovat s vámi je pro mě čest, chlapi.
За мен е чест да работя с вас двамата.
Pánové, je pro mě čest opravit vám motorku, hned, co dohraji karty s mou manželkou.
Господа, за мен ще е чест да поправя мотоциклета ви, след като свърша играта на карти с жена ми.
Je pro mě čest s vámi mluvit pane prezidente.
За мен е чест да говоря с Вас, мистър Президент.
Byla pro mě čest pod vámi pracovat, pane.
За мен беше чест да съм ви подчинен, сър.
Ahoj, je to pro mě čest vás oba poznat.
За мен е чест да се запозная и с двама ви.
Pane Mosby, je pro mě čest, že vás poznávám.
Г-н Тед Мозби, за мен е чест да се запознаем, сър.
Bohyně Astarte, tvá návštěva je pro mě čest.
Астрате, удостояваш ме с присъствието си.
Pokud bych vás mohl vzít do Camdenu, byla by pro mě čest vás doprovodit do té akademie, té díry plné lží... jenom abych viděl, jak si ten falešný falešník sbalí své falešné vesmírné boty.
Ако ми позволиш да те_BAR_заведа в Кемдън, ще ми бъде чест да те изпратя до академията_BAR_на този мошеник, тази зала на лъжи, само за да видя как този_BAR_измамник трепери във фалшивия си костюм.
Je pro mě čest, že o mně vůbec uvažují.
Гордея се, че са ме обсъждали.
Chtěla bych říci, že je to pro mě čest.
Мога ли да кажа, че за мен е чест?
Je pro mě čest sloužit princi.
За мен е чест да услужа на принца.
Je to pro mě čest to vydat.
За мен е чест да я издам.
Byla by pro mě čest nechat si od tebe zlomit srdce.
За мен е привилегия да ми разбиеш сърцето.
Je pro mě čest před vámi sedět.
За мен ще е чест да седя пред вас.
Byla by to pro mě čest, a oběma nám to přinese výhody.
За мен ще бъде чест, ще е от полза и за двама ни.
Je pro mě čest tady stát, zvlášť vzhledem k tomu, jací kapitáni tu stáli přede mnou.
За мен е чест да съм тук, особено имайки предвид предишните капитани.
Nerad ruším, ale chci vám říct, že je pro mě čest vás vézt.
Простете, но искам да ви кажа, че за мен е чест да ви карам днес.
Je to pro mě čest, ale v tuto chvíli... se této nabídky budu muset vzdát.
За мен беше чест, но на този етап ще се наложи да се оттегля.
Byla to pro mě čest, že jste mě chtěl mít v její poslední hodince.
Бях толкова горд, че ме искаш там в последните й часове.
Děkuji vám mnohokrát. Byla to tu pro mě čest.
Много благодаря. За мен беше чест, че съм тук.
0.8035249710083s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?